Comment prononcer les noms de villes polonaises ?

Dans ce dossier vous trouverez une carte interactive avec l’enregistrement des noms de 16 villes polonaises ainsi que les informations touristiques concernant chaque ville.

Afin de commencer cliquez sur le bouton « commencer le module ». Bonne chance 😊 !

Białystok

ł se prononce comme le son « w » de l’ anglais « watch »

y- voyelle fermée intermédiaire entre le é et le e français

Bydgoszcz

y- voyelle fermée intermédiaire entre le é et le e français

g- se prononce comme le g de la gare

sz= ch

cz= tch

Gdańsk

ń= se prononce comme le son « gn » du mot « la montagne »

g- se prononce comme le g de la gare

Gorzów Wielkopolski

g- se prononce comme le g de la gare

rz- se prononce comme le j français

ó- se prononce comme dans le mot français : vouloir

Katowice

c- se prononce ts : car= tsar

Kielce

c- se prononce ts : car= tsar

Kraków

ó- se prononce comme dans le mot français : vouloir

Lublin

u- le u polonais se prononce comme dans le mot français : poule

Łódź

ł se prononce comme le son « w » de l’ anglais « watch »

ó- se prononce comme dans le mot français : vouloir

dź- se prononce comme le son « dz » mais plus mouillé

Olsztyn

sz= ch

y- voyelle fermée intermédiaire entre le é et le e français

Opole

o- le o polonais est toujours ouvert comme dans les mots français : sol

Poznań

z – se prononce comme le z français

ń= se prononce comme le son « gn » du mot « la montagne »

Rzeszów

rz- se prononce comme le j français

sz- se prononce comme dans le mot français « chat »

ó- se prononce comme dans le mot français : vouloir

Szczecin

sz- se prononce comme dans le mot français « chat »

cz= tch

szcz=chtch

ci- se prononce comme dans le mot anglais « cheese »

Warszawa

w= se prononce comme le son « v » du mot « violet »

r- on roule les « r » en polonais, comme dans certaines provinces françaises

sz- se prononce comme dans le mot français « chat »

Wrocław

w= se prononce comme le son « v » du mot « violet »

r- on roule les « r » en polonais, comme dans certaines provinces françaises

c- se prononce ts : car= tsar

ł se prononce comme le son « w » de l’ anglais « watch »